فرانسوی زبانها مخاطب کتابهای ایرانی میشوند
مطابق این تفاهمنامه آژانس ادبی لیور، بهعنوان نماینده آژانس ادبی پل در کشور فرانسه و دیگر کشورهای فرانسویزبان وظیفه معرفی آثار ایرانی در بازارهای نشر این کشورها با هدف بازاریابی برای فروش حق ترجمه و نشر کتابهایی ایرانی به زبان فرانسه را عهدهدار شد. مقرر شد برای سال اول 50 عنوان از کتابهای ایرانی در موضوعات ادبیات داستانی(رمان - داستان کوتاه) کودک و نوجوان و مطالعات اسلامی و ایرانی در اولویت معرفی و عرضه قرار گیرند.
آژانس ادبی لیور در صورت توفیق در فروش رایت آثار ایرانی در فرانسه بابت عقد هر قرارداد کپیرایت و پیگیری امور اجرایی و حقوقی آن، 10 درصد از مبلغ کل هر قرارداد را بهعنوان کمیسیون قرارداد دریافت کند.
آژانس ادبی پل با توجه به فرصت و امکان فراهم آمده برای ترجمه و نشر آثار ایرانی در کشور فرانسه و دیگر کشورهای فرانسویزبان از درخواست تقاضای نویسندگان و ناشران ایرانی برای معرفی و عرضه آثارشان در این کشورها استقبال میکند.